ГОВОР НЕМЦЕВ СЕВЕРНОГО ТАДЖИКИСТАНА

Лариса НАЙДИЧ .


Д-р Лариса Найдич, преподаватель кафедры лингвистики Гуманитарного факультета Еврейского университета в Иерусалиме (ИЗРАИЛЬ).


С.В. Смирницкая, М.А. Баротов. Немецкие говоры Северного Таджикистана. Санкт - Петербург. Российская Академия Наук. Институт Лингвистических Исследований. 1997.120 стр.

Изменение геополитической карты Центральной Азии, несомненно, отражается и на функционировании многочисленных языков этого региона. Тенденция всемерного развития государственных языков новых независимых государств региона почти повсеместно означает существенное снижение и без того крайне низкого статуса языков национальных меньшинств. Кроме этого, в исторически недалекой перспективе реален фактический исход этнических групп, не являющихся эдесь коренными. Именно поэтому крайне важно описать исчезающие прямо на глазах языки и диалекты Центральноазиатского региона, подверженные этой тенденции. В немалой мере это касается немецкого населения, в той или иной мере представленного во всех государствах этого региона.

В рецензируемой книге изучается немецкое этническое меньшинство Северного Таджикистана с точки зрения истории, демографии и лингвистики. Непосредственным объектом изучения являются диалекты немцев, проживающих в областном центре -городе Худжанде и прилегающих к нему городах - Кайраккум, Табошар, Чкаловск и др.

Как известно, массовое переселение немцев - колонистов в Российскую империю началось в 60-е годы 18 века после манифестов Екатерины Второй, дававших иностранным крестьянам особые привилегии. Первые немецкие колонии были основаны на Волге и вблизи Санкт-Петербурга, впоследствии многочисленные колонии возникли у Чёрного моря, на Украине и в некоторых других областях. Первые немецкие колонии в Туркестане были созданы в конце 19 века. В Аулиеатинский и Ташкентский уезд, а также в Самарканд переселились лютеране и меннониты (последние, спасаясь от воинской обязанности, которая противоречила их религиозным убеждениям). Позже, уже в 30-х годах нашего века в Северном Таджикистане возникли новые немецкие сёла. Мощный приток немецкого населения Средней Азии наблюдается в военный и послевоенный период в результате депортации немцев из европейской части СССР. Ранее существовавшие на Севере Таджикистана немецкие поселения значительно пополнились людьми, а с середины 50-х годов, когда советские немцы были частично реабилитированы и спецкомендатуры были отменены, в Таджикистане, в частности, вблизи Худжанда, было развёрнуто строительство, привлекавшее большое количество переселенцев, в том числе и немцев. В настоящее время в Таджикистане отмечен значительный отток немецкого населения, начавшийся уже 10 - 15 лет назад и усилившийся в последние годы из-за экономического кризиса и гражданской войны.

Исследование Смирницкой и Баротова основано на анкетировании информантов, причём анкеты, разработанные в Институте Лингвистических Исследований РАН, включают в себя несколько аспектов. Социолингвистическая часть вопросника направлена на построение “лингвистической биографии” информантов - выявляются условия освоения разных языков, степень владения языками и диалектами, их употребление в разных ситуациях. Собственно лингвистическая часть анкеты состоит из фраз на немецком литературном языке, предназначенных для перевода на родной диалект информанта. В основном это традиционно использующиеся в немецкой диалектологии “фразы Георга Венкера”; они дополнены некоторыми словами и словоформами, использовавшимися в 20-х годах В.М.Жирмунским для изучения немецких диалектов юга Росии. Анкету заполнили 109 информантов, 35 из них изучались более подробно - с помощью магнитофонных записей, а диалекты 12 информантов были подробно исследованы и описываются в книге. Из-за многочисленных переселений этих людей речь идёт не о диалекте какого-либо региона, а об их идиолекте, что неоднократно подчёркивается авторами книги.

Книга состоит из пяти глав: 1) Введение. 2) К истории немецких поселений в Туркестане. Немецкие поселенцы Таджикистана. 3) К демографии немецких поселенцев Северного Таджикистана (Худжандский регион) . 4)Социолингвистическая характеристика немецких поселенцев Северного Таджикистана (Худжандский регион). 5) Язык немецких поселенцев Северного Таджикистана (Худжандский регион). В конце книги даны биографические сведения об информантах.

Рецензируемая книга вносит вклад в развитие нескольких лингвистических дисциплин - островной диалектологии, изучения языковых контактов, социолингвистики. Немецкий диалект до сих пор является родным языком для целого слоя населения. По данным переписи 1989 г. (более поздних сведений не имеется), численность этнических немцев Таджикистана составляла 32 671 чел., из которых немецкий язык (т.е. тот или иной его диалект) признали родным 19 459 чел. А в Худжандском регионе при общей численности немцев 6 952 чел.немецкий язык признали родным 4015 чел. Тем не менее, степень русификации немецкого населения очень велика, что, в числе прочего, объясняется отсутствием школ с преподаванием немецкого языка как родного, теле- и радиовещания , газет и журналов на немецком языке. В рассматриваемом регионе представлены немецкие диелекты двух типов - верхненемецкие и нижненемецкие. Первые представляют собой в основном швабские или смешанные швабско-франкские говоры, а вторые - специфические говоры меннонитов, описанные в целом ряде диалектологических работ. В книге рассматриваются языковые особенности того или иного идиолекта с точки зрения немецкой диалектологии, затрагиваются также проблемы языковых интерференций (влияние русского и местных языков) и диалектных смешений.

Монография Смирницкой и Баротова посвящена исследованию лингвистически уникального материала, который до этого не был изучен и остался бы неизвестным, если бы эта работа не была проделана. Книга, несомненно, будет интересна широкому кругу филологов и историков, особенно для тех кто занимается Центральной Азией.


SCImago Journal & Country Rank
  •  Kia optima  Технические характеристики Kia Optima: габариты, динамика, расход топлива rvservice-kia.ru
Реклама UP - ВВЕРХ E-MAIL